Из Уильяма Шекспира. 23-й сонет-центон
Как робкий неудачливый актёр,
От страха все слова забывший роли,
Как вепрь, который злобен и хитёр,
Чей гнев слабеет от его же боли,
Так я от страсти не свяжу двух фраз,
Забыв любви заветный ритуал,
Язык не в силах выполнить приказ,
Любовь слабеет, теплится едва.
Но книги пусть,- не взгляды - говорят,
Немые менестрели бурной страсти,
Пусть просят, обещания дарят,
Отняв у языка награду - счастье.
Любовь, имея свой тончайший ум,
Услышит ли глазами сердца шум?
Свидетельство о публикации №117051408759
Андрей Ляпин 2 16.05.2017 09:21 Заявить о нарушении
Дух Прозектора замирает от мысли, какие для стихирных толмачей Вильяма нашего Шекспира открываются неоглядные творческие перспективы!
Ваш ППХ2, стихироплёт
Прозектор Перец Хитрый 2 16.05.2017 13:14 Заявить о нарушении