Эдвард Альберт Гест переводы

A Toast to the Men

There’s to the men! Since Adam’s time
They’ve always been the same:
Whenever anything goes wrong,
The woman is to blame.

From early morn to late at night,
The men fault-finders are;
They blame us if they oversleep,
Or if they miss a car.

They blame us if beneath the bed,
Their collar buttons roll;
They blame us if the fire is out
Or if there is no coal.

They blame us if they cut themselves
While they shaving, and they swear
That we’re to blame if they decide   
To go upon a tear.

Here’s to the men, the perfect men!
Who never are at fault;
They blame if they chance to get
The pepper for the salt.

They blame us if their business fails,
Or back a loosing horse;
And when it rains on holidays
The fault is ours, of course. 

They blame us when they fall in love,
And when they married get ;
Likewise they blame when they’re sick,
And when they in debt.

For everything that crisscross goes
They say we are to blame;
But, after all, there’s to the men,
We love them just the same!

Edgar Albert Guest

   Тост за мужчин
Так повелось со времени Адама:
Они  в вину всё ставят нам.
Если возникнут козни или драма,
Они кричат: “Cherchez la femme!”

С утра до вечера мужчины
Без поисков не могут жить,
Ищут повсюду разные причины,
Чтоб в чем-нибудь нас обвинить.

Они винят сердито нас,
Что затерялась где-то туфля,
Что встали поздно, что камин погас,
Что не принес никто в дом угля.

Тост за мужчин! Они всегда ведь правы.
А ты вину взять на себя изволь,
Когда попутает их бес лукавый
На мясо вместо перца сыпать соль. 

Когда бакенбарды подбривают,
Порежутся и не находят ваты,
Когда пустить слезу желают,
Считают, что мы в этом виноваты.

Если на скачках проиграют,
Если неудачи терпят вечно,
Если на праздники дождь поливает -
В этом виноваты мы, конечно.

Мы виноваты, что они влюбились,
Мы виноваты, что они болели,
Мы виноваты, что они женились,
Что их долги, к несчастью, одолели.

Чуть что идет не так, мы отвечаем,
Они уверены: нас надо в том винить.
Но все равно мы за мужчин тост поднимаем
И продолжаем их любить. 

Эдуард Альберт Гест

Эдвард Альберт Гест (1881 – 1959) - популярный в первой половине 20-го века американский поэт. Его называли народным поэтом. В  стихах Геста проявляется оптимистический взгляд на жизнь. 


Рецензии