John Burnside. Over Kellie

Scotland, b.1955

В округе Kellie

Если лето - беседы,
то зима - размышления,

или сегодня так кажется: дождь - над деревьями,
что в полпути от нашего дома и
до соседской фермы,

потерянная овца в проволочной ограде
ожидает рассвет,

и я ожидаю -
только чего-то  другое,

мысли полям под стать, -
музыка, скупая и полая, как в псалмах,

как вопрос, который никто не решится задать,
пока не почувствуют ветр на щеках,
небо, внизу под небом - сновидящая трава,

просторы родные, измеренные в светилах.






OVER KELLIE

If summer is conversation,
then winter is thought;

or so it seems tonight: rain in the trees
and, halfway between our house
and the neighbour’s farm,

a lost ewe in the fence-wire
waits for dawn;

as I am waiting now,
for something new:

a way of thinking come in from the fields;
a music, spare and empty as a psalm,

or like a question no one thinks to ask
until the wind remembers on his skin,
a sky beneath the sky, the dreaming grass,

acres of homeland, measured out in stars.
© 2006, John Burnside


Рецензии
Добротный транслит...

С теплом из Калифорнии.

Рэссика   24.08.2017 19:08     Заявить о нарушении
Спасибо, очень приятно))

Тетяна Бораньчска   24.08.2017 21:10   Заявить о нарушении