Самвел Зулоян. Вот оно, что зовётся любовью...

                САМВЕЛ ЗУЛОЯН
                (перевод с армянского Павла Черкашина)

*  *  *

Вот оно, что зовётся любовью, Мария!
Это грусти капель, это море страданий,
Умирающей грёзы одышка, Мария!
Это слёзы из глаз у напрасных мечтаний.

Нет! Прощаться не надо, не надо, Мария!
Не прощает, поверь, уходящим дорога.
Сатана рассказал мне легенду, Мария,
Умирающих чаек, послушай немного.

Эти птицы в полёте живут над волнами –
В окружении сини морской и небесной,
Называя уход свой в паренье – мечтами,
Чтобы смерть – незаконченной радостной песней.

Что за слёзы разлуки, финала, Мария,
Знай, любовь – это шествие ангелов, диво…
Посмотри, как качаются в водах, Мария,
Крылья белые чаек, погибших красиво.


Рецензии