Кровь Солнца

вольный перевод

Жарко Л. Ђуровић
современный сербский поэт

КРВ СУНЦА

Питаћеш једном
да ли сунце грије
када се грчиш
у омчи страха.
Питаћеш једном
зашто те није
кад смрт се рађа,
живот умре.
Питаћеш једном сунце.

Подстрочник

Однажды спросишь,
греет ли солнце,
когда сгораешь(когда застит)
в петле страха(глаза от страха).
Однажды спросишь,
за что умираешь,
когда смерть рождается,
умирает жизнь.
Однажды спросишь солнце.

КРОВЬ СОЛНЦА

Однажды спросишь,
греет ли солнце,
когда сгораешь
в петле страха.
Однажды спросишь,
за что умираешь,
когда смерть рождается,
умирает жизнь.
Спросить надо само Солнце.
Зачем в циклах таких бьётся?
Кровавое Солнце,
Благословенное Солнце.
Существуешь ли для нас с любовью?
Питая своим светом и жаром
Как пульсирующей кровью...


Рецензии
ЛУЧше бы нАзву "КрОвушка Солнца"
и бОльше ЛУЧИстости*

Серж Фико   17.05.2017 23:50     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.