Дикие гуси. Постокуджавское

        Наемникам всех континентов

"Господа юнкера,
кем вы были вчера,
а сегодня вы все офицеры"...
Господин офицер,
герр, месье или сэр,
не последний вы, но и не первый.

И в пуху одеял
бывший ваш идеал,
возлежа на неверной постели,
скажет: "Мой обормот
за чужое умрёт,
а родное гнездо опустеет".
 
Господин Государь
тайно будет, как встарь,
награждать орденами посмертно,
если бывший корнет,
капелланом отпет,
в "грузе двести" займёт своё место.

Господин офицер,
герр, месье или сэр,
не питайте иллюзий заране -
на чужой на земле
честь осталась в золе,
а бесчестие требует дани.

Вам в кромешную рань
Не поднять эту дань:
Если мёртвые сраму не имут,
Уцелевших стократ
Или оговорят,
Или тут же забудут "во имя"...

Господин капеллан,
как велит долг и сан,
отпевайте заблудшие души,
но имейте в виду,
что гореть им в аду,
там, где жарятся "дикие гуси".


Рецензии
Послесловие к дискуссии.

Одна из моих любимых советских песен - "Журавли".
Там есть трогающие душу слова:

"Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей..."

Недоброжелатель может заметить:"В эту землю полегли не только советские солдаты, защищавшие Родину, но и гитлеровские захватчики.
Что же, они тоже превратились в белых журавлей?"

Однако, здравый смысл подсказывает, что автор песни не имел этого в виду ни в строчках, ни между строчек.

Призываю оппонентов воспользоваться здравым смыслом при оценке моего текста.

Семён Кац   17.05.2017 04:37     Заявить о нарушении
На это произведение написано 15 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.