Любов - шампань на украинском

 Любов вирує як шампань,
Туманить голову, і піниться, і грає;
Безумних справ від тебе вимагає,
І сон, і апетит втрачається!

 Любов гірчить як та шампань,
В коханні серце завмирає;
То в жар, то в холод вас кидає,
Твій образ з Богом не зрівняється!

 Любов цінують як шампань,
Життя і сни перемішаються;
І бажане тобі примариться,
Любов не секс - не продається!

 Любов допита як шампань,
Порожня пляшка лиш лишається;
І від похмілля зранку казишся,
Бурчиш, гарчиш, на всіх кидаєшся!

 Ну хоч-би пиво та тарань,
Шампань мені не по-кишені;
Все це примари лиш незвані,
Це сіль на рану називається!

 Доп'ю любов я як шампань,
Спалити вірші - мрії стерти;
Я пущу кров лиш склом розбитим,
І ми з коханням будем квити!

05.06.2003 р.
Переклад з російської мого вірша мій:
http://www.stihi.ru/2017/05/03/619/

gif-анімація:
http://
bestgif.su/_ph/23/2/121818076.gif


Рецензии