Круженье в сердце
И по-русски, и по-английски, -
Словно песней, едва лишь запетой
И запитой стаканом виски.
Шла и шла, источая флюиды,
Всё не глядя ниспровергая,
И была очень тичная иден
И таинственно не другая.
И стремительна к центру, к сердцу,
К пункту вылетов и прилётов,
Ей не жалко ни соли, ни перца,
Ни поэтов, ни стихоплётов.
И пришла. Двери хлопнули снова,
Как молчание, как витийство,
Как распятие вашего слова,
Как этическое убийство,
Как победа, как ваше крушенье.
Понесётесь вы центробежно,
Только это будет круженье
В её сердце, в центре безбрежном.
Там стихи, поэтессы, поэты,
Двери хлопают, мечутся риски,
Там не скучно, там песни не спеты,
Там по-русски, там по-английски...
Свидетельство о публикации №117050307858
Так сложилось. Пусть будет так.
Дверью хлопать? Когда-то хотела,
Но давно обнулился косяк.
Я пришла и ушла - чьей-то тенью,
Чьим-то миром, стихом, суетой...
Мне не жаль, да, не жаль. Верить лень мне
Возле двери, не хлопнутой мной....
Клара Хивен 04.05.2017 20:13 Заявить о нарушении
Флорентин Тригодин 04.05.2017 04:15 Заявить о нарушении
Клара Хивен 04.05.2017 20:13 Заявить о нарушении
Флорентин Тригодин 05.05.2017 06:06 Заявить о нарушении