Январская мистерия Здесь говорят

Меховщик отвернулся от джентльмена и сказал бармену:
      — Отрежь нам с другом кабана, кусочек посочнее. Мы только что завалили волка людоеда. Он там за дверью.
      — О! — все выбежали смотреть, а меховщик со своим приятелем облюбовали дальний столик, перенесли туда тарелки, сели и воздали должное нежной кабанине.

      — Здоровый!
      — Точно.
      — Узнаю эту серую морду…
      Народ вернулся с холода и принялся обсуждать. Майк подсел к меховщику.
      — Ну, ты крут, приятель. Такого монстра завалить.
      — Ничего особенного, — меховщик поднял серые глаза от тарелки, и по его губам скользнула насмешливая улыбка.
      — Почему же? — разгорячился Майк, — никто в деревне на это не смог пойти.
      — Куда ты денешь волка? — к столу подошел Джим, — могу купить…
      — Шкуру я себе возьму, — ответил меховщик, отпивая из фляги, — кости отдам приятелю, голову продам кельтам, а мясо могу тебе.
      — За сколько ты хочешь продать мясо?
      — За триста.
      — У меня нет таких денег! — возмущенно сказал Джим.
      — Жаль.

      Всеми забытый джентльмен сидел на стуле около барной стойки и пил эль. Рэдди ушла на скамейку около очага. Повисла тишина, которую нарушил голос Пэдди:
      — Спой, Рэдди! Ради меховщика! Он сделал такое дело хорошее!
      — Ладно, — смилостивилась девушка.

Песня Рэдди


У Пэдди есть корова,
У Пэдди есть черная корова!
Я честь и свободу отдала
За эту черную корову!
Хор
За черную корову!

У Скотти очень крепкий дом.
У Скотти крепкий новый дом!
Я честь и свободу отдала
За этот новый дом!
Хор
За этот новый дом!

У графа старая жена
У графа денег полный дом,
Я честь и свободу отдала
За этот полный дом.
Хор
За этот полный дом.

Могилу я найду в пути
Мой милый в ней лежит.
Зачем я свободу и честь отдала?
Если я не с ним!
Хор
Если я не с ним!


      Голос у Рэдди был звонкий, но немного хриплый. Это её не портило, а лишь добавляло очарования.
      — Спасибо, Рэдди! — Пэдди улыбнулся девушке, — песня такая грустная.
      — Я спою, — раздался голос меховщика, — если разрешите!
      — Просим! Просим! — раздались крики.

Песня меховщика


Бродил я по долам,
Бродил по горам,
Но прекрасней девы
Нигде не встречал.
Как небо глаза
И в огне голова,
Как пламени язык
Волос её — это яркий миг.
Мне нужно лишь
Видеть её без конца…
Уломаю отчима,
Уломаю отца,
Подарю я тебе золотые цветы
Чтобы ты лишь одна
Веришь в эти мечты,
Чтобы ты лишь была
В моем сердце всегда.
Подарю я тебе этот миг
Навсегда!


            — Красивая песня, — сказала Марта, — но я тоже могу спеть.
      — Давайте! — поддержали её.
      — Нет, я теперь буду петь!!! — закричал джентльмен и начал, не дожидаясь приглашения.

Песня джентльмена


Я просто тут хожу, брожу,
И жертвы новые я нахожу,
И приношу их
Во имя Сатаны
Ибо все перед ним равны.
Я всех смогу здесь убить,
Если вы не разрешите полюбить,
Убью в ночи,
Как не кричи,
Остывай на снегу и молчи.
Я девушек беру лишь силой
«О, как тебя люблю, мой милый»
Все чушь и бред,
Лишь алый след
Лишь тьма, а света нет.
Лишь деньги любит эта плоть,
Ты, шлюха, закрой свой рот.
На деньги падки
И без оглядки,
Рвут и лишь сверкают пятки.


      — Долой!
      — Прочь из таверны!
      — Убирайся!
      Народ закрестился, заругался и выпнул джентльмена за двери. Прямо в студёную ночь.


Рецензии