Дарю тебе месяц на блюде

Я дарю тебе месяц на блюде.
Скоро в город ворвутся снега -
И замёрзнут несчастные люди,
И замёрзнут у рек берега.

В синем платье со шлейфом, босая
Я тебе этот месяц несу.
И стояла лишь тишь гробовая,
Как в холодном осеннем лесу.

Синий месяц своим серебром
Освещал мои грустные очи.
Я пронизана насквозь добром -
Это плохо, скажу между прочим.

Тщетно ветер пытался развеять
Те туманы густые вокруг.
Тщетно месяц пытался поверить,
Что согреет тепло моих рук.

Я сама замерзаю до жути
И пытаюсь хоть чем-то согреться.
Потому и несчастна, по сути,
Что нет счастья у бедного сердца.

Мой взгляд так ужасно рассеян,
Я иду по наитию вдаль,
Компас мой где-то потерян
И лишь месяцу искренне жаль.

30.11.2014

*Художественный принт Holle by Katrin Welz Stein


Рецензии