Билл Роллингс, кошки и патефон

Есть у меня кошек пять десятков
И старый патефон,
Когда мурлычут кошки,
Славно играет он.

Когда восходит солнце,
И раздается колокольный звон,
Мурлычут мои кошки,
Радостно играет он.

Когда я сойду в могилу,
И будет похоронный звон…
Куда денутся кошки
И старый патефон?

Перестанут мурлыкать кошки,
И патефон перестанет играть;
Убегут кошки по дорожке,
Оставив патефон умирать.

Загрустит мой старый дом,
Заржавеет старый патефон,
Но пока я живой,
И кошки мурлычут гурьбой.

Но замолкли кошки вдруг
И патефон замолчал.
В дверь раздался стук —
Кто-то в двери яростно постучал.

— Кто ломиться в мою дверь?
— Открой мне, поверь!
Я добрый друг,
И это мой дробный стук!

-Но это не друга стук?
— Я кошек твоих друг.
Я весь промерз и продрог,
Пусти меня на порог.

— Я не пущу тебя,
Разрушишь ты покой,
Но советую, тебя возлюбя —
Иди-ка ты домой!

Сверкнула молния, прогремело,
Резко стекло зазвенело.
Кошки кинулись в углы,
Вой раздался — «Уы-уы!!!»

На пороге стояло ОНО!
В домишке стало темно,
Жутко выли кошки,
И в шкафу звенели ложки!

Оно взревело: «Ты - гад!
Ты вроде гостью не рад?!»
— Нет, — ответил я, - рад,
Проходи, дорогой мой брат!

Я кошек из углов позвал
И патефон завел,
Но патефон не играл
И кошек не подзывал.

Налил я виски в стакан,
Ему я налил коньяк;
Он вскоре напился в хлам,
И окосел как дурак.

Его я вынес за дверь
И запер её на замок;
Мне было страшно, поверь…
Я его за лесок отволок.

Меня дома встретил хор,
Кошки урчали — Муррр!
Во всё старался патефон-
"Труля-ля, труля-ля, то!"

Я опять смотрю в окно,
На ветер, дождь и гром…
Мурлычут мои кошки,
Играет патефон.


Рецензии