Ури Цви Гринберг. Не владеть вам...

перевод с иврита

***

Не владеть вам Иерусалимом, сыны Исмаила!
Не прекрасны, как эллины, вы, не отважны, как Рим.
И как прежде они, так и вы обломаете зубы
о скалистый мой Иерусалим!

Вы союз заключили с Эдомом,*
накрыли вы горы
тёмной тучей своей, как поля саранча.
И несёте в мой город убийство и злобу,
кровь евреев смакуя, приятную вашему нёбу –
кровь из тел, рассечённых ударом меча.
Но для вас наша кровь будет пыткой Геенны.
Как Элладу и Рим,
будет жечь ваши кости наш гнев.
И не выплюнуть вам этот яд, разрывающий вены,
пока Бог не восстанет на вас, рыча, словно раненый лев!

*под Эдомом Гринберг имеет ввиду Британию, которая в 30-г.г. 20-го века ограничивала приток евреев в Палестину вопреки условиям мандата Лиги наций 


Рецензии