Соку-хоси KKS II, 77
о вишня вишня
и я увяну скоро
ведь люди тоже
всего одно мгновенье
цветут перед уходом
(KKS II, 77) Соку-хоси
© A. Sanders, 2016
Свидетельство о публикации №117042603224
Вишни вдруг расцветут,
Потом отцветут,
А парк глядит, как будто
Никогда ничего не бывало...
/Мати Тавара/
Перевод Татьяны Соколовой-Делюсиной
С теплом, Мила.
Мила Малинина 26.04.2017 09:46 Заявить о нарушении