Здравствуйте, Ирина. Немного побродила у Вас. Как странно: попала в пустыню, в пески... Неожиданно. Я никогда в жизни не бывала за границей. Но в Советском Союзе было много республик, и некоторые для меня были почти заграницей. Знаете, что раздражало больше всего, особенно, когда уже хотелось домой? Вы верно написали: "горланит базар". У Вас, конечно, "базар" в прямом смысле. Вся досада сосредоточена на слове "горланит". Именно такую досаду я и ощущала на чужбине, но для меня оба эти слова выражали высшую степень отторжения, неприятия и понимания инородности окружающего мира. Но это происходило ПОСЛЕ восхищения и очарованности экзотикой. Всегда в последние дни тянуло домой, на родину. Это стихо зацепило, напомнило о моих чувствах во время путешествий. Точечная боль. Но я представляю, какой ноющей и надоедливой она может стать, если человек обречён на долгую разлуку со всем родным, а ещё хуже - на невозвратность. Не знаю, чем вызвана Ваша горечь сердца, но до моего сердца Вы достучались. Очень сочувствую и прошу прощения за вторжение и такой пространный отклик.
Желаю Вам добра и всех благ.
С теплом души,
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.