камiнь

камінь має вагу й об'єм
має міцність
камінь матиме навзаєм
своє місце

хто не має того й того
хто не має
на порозі геть нікого
пил здійнявся був
пил блукає

той хто місця не має йде
світ за очі
сума опліч

тільки курява
день-у-день
шляхом
топче


Рецензии
Можливо, куряву?

Елена Иржанская   10.08.2018 09:57     Заявить о нарушении
дякую за увагу!
"курява" (на мою думку) то той пил, що висить, клубочиться, стоїть або совається стовпами та кублами вздовж битих шляхів сухої пори року. Тож її топтпти аж ніяк, вона в повітрі, не на дорозі. але здалеку ті хмарки куряви можуть обманювати зір, ніби хтось йде ... - аж ні: то "тільки курява (день у день - бувають такі дні влітку, коли зриваються коротки вітерці різного напрямку, здіймаючи куряву то там, то сям, то туди, то сюди)шляхом топче".
образ не оригінальний, запозичений в Юрія Кузнецова.
дякую!

Александр Ярошевский   10.08.2018 11:50   Заявить о нарушении
Зрозуміло!
*
Майже постать куряви,
майже профіль...
За туманом лунь летить
серед ночі...
*
*
Разом з каменем і його місцем... -- самобутній образ!..
Дякую!

Елена Иржанская   10.08.2018 16:38   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.