Загадочные песни соловьев

О чем же вы поете соловьи…
Как хочется порою вас понять.
Переведите мне слова свои,
Иль может переводчика нанять?

Да кто же сможет вас перевести,
Загадочные песни вы поете,
И где же переводчика найти,
Чтобы как птица пребывал в полете.

Быть может, о любви поете нам,
А, может быть, о дружбе и о мире…
От ваших песен часто по утрам,
Мы просыпались у себя в квартире.

Лишь наша кошка понимала вас,
И с жадностью глазами провожала.
Перевести пыталась пару фраз,
Но от попыток быстро уставала.

Если бы люди понимали вас,
То многое бы в жизни изменили.
Ценить бы научились каждый час,
И больше радости другим дарили.

Но раз уж слов не суждено понять,
Мелодией осталось наслаждаться.
Хоть этого нельзя у нас отнять,
Но не получится до вас подняться.


Рецензии
О! Леночка, чудное посвящение соловьям! Нам, действительно, далеко до них, но вот
- мелодией, мы сможем наслаждаться! Соловьиные трели незабываемые! Замечательно.
С большим теплом и лучшими пожеланиями, Альбина.

Альбина Святогорова   07.03.2018 16:06     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.