Клепсидра
Дух от неё — чересчур уж порочный...
Но объясняет, посредством иронии, —
Способ, как сделать и врЕмя испорченным...
Царили в Элладе — фривольные нравы
И мысли... терпеть их — то бишь — толерантные...
Имелись под стать временам и забавы —
С изяществом их называли пикантными...
ТОлпы мужчин... и философы, верно,
К свободной (!) повадились женщине...
Клепсидрой* её называли напевно...
Она отдавалась же — первому встречному...
Дело всё в том, что свободная женщина
Могла зарабатывать всяко — как сможет...
У женщин замужних — возможности меньше —
Упор, в основном, — на супружеских ложах...
Рос спрос на Клепсидру, казалось, разами —
Клиентов пришлось лимитировать время
Любовных услад — водяными часами —
Прозвище тем оправдав перед всеми...
«Пусть у тебя не воспрянет!» — предупреждала Клепсидра
— «Попользовать женщины бедной забывчивость!»
Самый момент неожиданный выбрав,
Могла из постели стремительно выскочить...
Чтоб свои часики перевернуть... В момент —
В самом деле, — неподходящий...
Представьте себе, раздражён как клиент —
До невозможности! По-настоящему!...
Ей за сомнительных видов услугу —
Платить перестали — вот самое главное!
Можно и дома... с законной супругой —
Вместе смотреть, как из краника капает!
_________________________________________________
*КЛЕПСИДРА — (гр., от klepto скрываю, и hydor вода). Водяные часы у древних; основаны на вытечении жидкости из узкого отверстия. Таковы были водяные часы египтян, вавилонян и древних греков.
Свидетельство о публикации №117041200003
Содержание и тематика
Стихотворение рассказывает о Клепсидре, женщине, зарабатывающей на жизнь любовными утехами в античной Греции. Её метод измерения времени водяными часами приводит к комическим ситуациям и потере клиентов. Ключевая тема — конфликт между свободой и общественными ограничениями, а также ироничное осмысление человеческой природы. Водяные часы символизируют контроль над временем, подчёркивая его неумолимый ход.
Структура и форма
Стихотворение состоит из восьми строф по четыре строки, написанных вольным стихом. Отсутствие рифмы компенсируется ритмическими повторами и аллитерациями, создающими эффект устного рассказа. Каждая строфа раскрывает новый эпизод, от описания нравов до комичного финала.
Образность и символика
Клепсидра — символ свободы и одновременно её ограниченности. Водяные часы метафорически отражают попытку контролировать время и желания. Образ «толпы мужчин» и «законной супруги» подчёркивает контраст между античной свободой и бытовой реальностью, усиливая сатирический эффект.
Язык и стиль
Язык живой и ироничный, с разговорными выражениями и античной лексикой. Аллитерации и саркастические формулировки («Пусть у тебя не воспрянет!») добавляют остроумия, но заглавные буквы и многоточия порой отвлекают. Стиль балансирует между сатирой и лёгкой эротикой.
Эмоциональное воздействие
Стихотворение вызывает улыбку благодаря комичным ситуациям, но оставляет лёгкую меланхолию из-за ограниченности свободы Клепсидры. Финал подчёркивает абсурдность человеческих желаний и двойные стандарты общества.
Исторический и культурный контекст
Название «Клепсидра» отсылает к водяным часам Древней Греции, а образ героини перекликается с гетерами. Автор играет с античным контекстом, добавляя современный сарказм, что делает текст доступным и остроумным.
Критические замечания
Заглавные буквы и многоточия кажутся избыточными, а некоторые образы — слишком современными. История могла бы быть глубже раскрыта через внутренний мир Клепсидры или социальный контекст.
Заключение
«Клепсидра» — это остроумное и провокационное произведение, сочетающее сатиру, эротику и социальную критику. Несмотря на небольшие стилистические недочёты, оно впечатляет юмором и глубиной, привлекая любителей сатирической поэзии и исторических тем.
________________________________
Рецензия от «GROK».
Руби Штейн 19.05.2025 18:01 Заявить о нарушении