Я люблю, надеюсь и бесконечно верю

                *Посвящено  2летней виртуальной любви Грею



It is sometimes scary to say, or later,
But to keep silent to me is painful, painfully unbearable,
Under the tent of heaven, swallowing cold air,
I ask that all are asked of Him -
Also nervously, also light and hot
We loved to live and every hungry line
We poured into each other, to one ran
Stream, love like a running water,
That there was a rushing stream - not a dam,
Where there is water - does not breathe under the yew of duckweed,
So that each time the boundaries of the circle break,
To make it simple, it was very clear.
Do not teach to forgive someone who did not know offense,
Do not learn to break those who do not know pride,
Take my hand if you can not see it
For which we are building our many-faced city.
I ask that we, like rivers, flow westward
Behind the salty wind, behind the hot sun,
This wet, this familiar smell
Led to where we will not return.
Do not let it stay silent as long as we radiate,
Tell me when I'm empty, a simple word,
Take care of someone who has just learned
Talk and see, feel weightless.
Let me write the branches of a weeping willow
His name a hundred times in a naked beach,
So that he read in my strip of low tide
"I love, I hope and endlessly believe ..."


22 сентября 2011 в 23:54

***

Говорить бывает боязно или поздно,
но молчать бывает больно невыносимей.
Под шатром небес, глотая холодный воздух,
я прошу того, что все у него просили:

Чтобы так же нервно, также светло и жарко
мы любили жить и каждой голодной строчкой
мы лились друг в друга, чтобы одним бежали
ручейком по руслу, чистой водой проточной.
Чтобы был ручей стремительный, не запруда,
где стоит вода - не дышит под гнётом ряски.
Чтобы каждый раз ломались границы круга,
чтобы было просто, было предельно ясно.

Не учи прощать того, кто не знал обиды,
не учи ломаться тех, кто не знает гордость,
отведи и руку если не станет видно
для чего мы строим наш многоликий город.
Я прошу, чтоб мы как реки текли на запад
за солёным ветром, за раскалённым солнцем,
чтобы этот влажный, этот знакомый запах
уводил туда, откуда мы не вернемся.

Не давай молчать покуда мы так лучимся.
Подскажи, когда мне пусто, простое слово.
Береги того, кто только что научился
говорить и видеть, чувствовать невесомость.
Разреши вписать ветвями плакучей ивы
его имя сотню раз в обнаженный берег,
чтобы он читал в моей полосе отлива
"Я люблю, надеюсь и бесконечно верю..."






Из мёртвой сказки о Принце и Поэте. Глава 339.


Рецензии
I am touched by your poem!
There are some things which need improving as it's not quite English.

to keep silent - we keep silence ( a noun)
"Also nervously, also light and hot" didn't get it
(all are asked of Him...all не are - is ...?
just learned (to) Talk - инфинитив
he read ?

С уважением!

Стефан Хэпвинг   12.04.2017 12:17     Заявить о нарушении
Thanks for the comments.

.
It's true, it's not entirely English.
You can offer your translation, I will correct it.

Диана Вербина   12.04.2017 13:39   Заявить о нарушении