Андрей, юбочка - это что-то явно короткое. Так? Голень - не бедро, согласны? Получается, что не юбочка на героине - юбка, к тому же длинная.Как вариант "От бедра на юбочке разрез".
Почему же юбочка- обязательно короткое.Юбочка- это что-то лёгкое,эфемерное. Не обязательно короткое.А юбочка была, длина её-закрытые колени.Я никогда не пишу стихи. слова в них ,просто так.Каждое слово в моих стихах пропущено через кровь, потому что любил и люблю.Всё списано с натуры, ничего не придумано...Спасибо.)
А вот и не соглашусь с Вами, не соглашусь как дама, которая и носит, и шьет юбки, юбочки.Эфемерная одежда - от уменьшительного не становится легче - вот смотрите, летящая юбка, воздушным колоколом, полупрозрачной радугой - я об этом. А теперь - летящая юбочка, воздушным колокольчиком, полупрозрачной радужкой...ну не могу согласиться. Я же читаю, я же, читая, сопереживаю Вашему герою.
Да, читаю. Совершенно честно - читаю и перечитываю то, что выкладывают все авторы, чьи имена у меня в списке избранных.И мне это интересно. Интересен взгляд, другой ракурс на подчас избитую тему.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.