Сонет 153 из цикла Шекспир по иному
Вильям Шекспир. Сонет 153
Амур, володарь пристрастів , заснув раптово,
А смолоскип поклав, коханцям небезпечний.
Побачить німфу, Амур-Бог сонний, не готовий,
Вона його забрала зброю - і на втечу.
З метою, щоб її рука, така прекрасна,
Вогонь змогла у річці затушити.
Вогнем палким нагрілась річка передчасно,
Хвороби всіх закоханих могла вона відмити.
Амур пропажу не знайшов, коли проснувся,
Вогонь добув з очей у Музи, що палали.
І мого серця той вогонь торкнувся,
Відчув: мене кохання пута враз здолали.
Тепер єдине бачу лікування:
Дивитись в очі Музи в спілкуванні.
Свидетельство о публикации №117033006845
Амур, владелец всех страстей, уснул внезапно,
Оставив факел, что любовникам берег.
Увидеть нимфу не готов был, встретил храпом.
Она забрала тот предмет - и наутек.
Чтобы рука ее, что так была прекрасна,
Смогла в реке волшебный факел затушить.
Река огнем его нагрелась не напрасно,
Могла болезни всех влюбленных впредь отмыть.
Амур пропажу не нашел, когда проснулся,
Огонь добыл из глаз у Музы, что горели.
И моего, как видно, сердца он коснулся,
Во мне любовь все путы вмиг преодолела.
Теперь единственное вижу я лечение:
Смотреть в глаза во время с Музою общения.
Удачи!
Петр Голубков 30.03.2017 16:18 Заявить о нарушении
Леонид Ружинский
«Бог Купидон дремал в тиши лесной…»
Вильям Шекспир. Сонет 153
Однажды Купидон уснул — страстей всех Бог.
А факел рядом был, что для сердец опасный.
Увидеть нимфу юную Амур не смог,
Забравшую оружие его негласно.
С той целью, чтоб прекрасная ее рука
Смогла огонь тушить в воде студеной.
Огнем нагрелась, забурлила вдруг река,
И стала для лечения влюбленных годной.
Амур, когда проснулся, это не стерпел,
Добыл огонь из глаз поэта Музы.
И мое сердце тем огнем поджечь сумел,
Чтобы запутали меня Амура узы.
Теперь одно я знаю исцеленье –
Смотреть в твои глаза для вдохновенья.
© Copyright: Леонид Ружинский, 2016
Свидетельство о публикации №116012601957
Леонид Ружинский 10.04.2017 07:12 Заявить о нарушении