Обвиненья и угрозы –
Закулисная игра,
У него волна психоза,
Обострения пора.
Он настроен агрессивно,
Хочет он меня сломать,
Я не я, демонстративно
Не хочу с ним воевать.
Избегаю столкновений,
Отступаю без стыда,
Мне не надо изменений –
Пусть я буду не горда.
Гордость – хитрая девица:
Подведёт, не в первый раз,
Ей на месте не сидится,
Так и рвётся, напоказ.
От неё одни издержки,
По душе покорность мне.
Я прошу её поддержки
В необъявленной войне.
Накопил мой милый яда,
От него и заболел,
Он сейчас похож на гада,
Он от яда озверел.
Он уже готов для схватки.
Я ему не по плечу:
Проведу по шерстке сладко
И отраву излечу.
Ещё раз убеждаюсь в том, что ты мудрая женщина.И твоя лирическая героиня тоже. Она берет спокойствием, уверенностью в себе. Мне в ней видится не покорность, а именно мудрость, желание избежать назревающего конфликта. А это и есть женская мудрость и чуть-чуть, если хочешь,хитрость.Очень понравились твои метафора "хитрая девица" и сравнение "муж- гад" . И как венец несостоявшегося конфликта - нежная женская рука лирической героини в волосах покоренного "гада", снова ставшего родным.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.