Сонет 121 из цикла Шекспир по иному
"Уж лучше грешным быть, чем грешным слыть..."
Вильям Шекспир. Сонет 121
Давно вважаюсь грішним я в очах других,
Я переконувати в іншому не буду.
Відповідати щоб моралі грішній їх,
Буває, що у віршах піддаюсь я блуду.
Від них далекий часто творчості процес,
Коли всі мрії та фантазії так дивні.
В моралі їхній не видніється прогрес,
Повсюди тільки бачаться діла інтимні.
Але ж бо "я" - є "я". Про вади всі мої
Хай думають, що всі вони є справжні, дійсні.
Причина є того, що почуття свої
Завжди присвячую у віршах гімну-пісні.
Вірш про любов порОдить пересудів море,
Кричали римляни "О tempora, o mores!"
Рецензии
Словоблудие - довольно увлекательное занятие... Присоединяюсь:
Считаюсь грешным я давно в глазах других,
И переубеждать их в том не буду.
Чтоб отвечать морали грешной их,
Бывает, поддаюсь в стихах я блуду.
От них далек так часто творчества процесс,
Когда мечты все и фантазии столь дивны.
А в их морали не виднеется прогресс,
Повсюду видятся дела, что так интимны.
Но "я" ж - есть "я". А про грехи мои
Пусть кто-то думает, что все они известны.
Предлог тому - что чувства все свои
В стихах я посвящаю гимну-песне.
Стих о любви рождает слухов море,
Кричали римляне "О tempora, o mores!"
Удачи!
Петр Голубков 23.03.2017 20:03
Заявить о нарушении
Спасибо, Пётр! Мои русские тексты можно найти на тех же "Стихах. ру". Правда, они рассыпаны , я сам иногда долго ищу свой стих. Если посчитать, что раньше я перевёл около 600 рубаи Омара Хайяма (все переводы также на моей странице, в самом начале), так вот я, наверное обогнал Вас по количеству стихов, т. к . каждый рубаи считается отдельным стихом, а я их в четырёх блоках напечатал. Знаю, что Вы скажете: "Главное не количество...". Я гонюсь только за количеством опубликованных книг, мне это нравится. Размечтался переврать Шекспира. Работа огромная, на русском надо написать около 70 стихов, их перевести на украинский и столько же осталось переводить напечатанных стихов. Работы на этот год хватит. С теплом. Л. Р.
Леонид Ружинский 23.03.2017 23:13
Заявить о нарушении
Ну, о количестве публикаций спорить не берусь, я на своей странице давно уже с трудом ориентируюсь, а приводить ее в порядок - вряд ли дойдут руки. А ведь там поначалу я размещал не отдельные стихотворения, а целые сборники... Ну, да Бог с ним, пусть потом потомки разбираются. А свои переводы стихов тех авторов, которые публикуются на страницах "Стихи.ру", я, как правило, привожу в комментариях к самим их стихам, поэтому в количество моих публикаций они вообще не включаются... Переплюнуть - ни Шекспира, ни кого бы то ни было - я не планирую, публиковаться в печати не собираюсь, а просто получаю удовольствие от самого процесса... Поскольку Вы у меня числитесь в "избранных авторах", иногда обращаюсь и к Вашему творческому арсеналу...
Удачи!
Петр Голубков 24.03.2017 09:01
Заявить о нарушении