P. S

Так прошли десятки лет,
Не меняется сюжет:
Есть по-прежнему Иваны,
Басурмане-хулиганы,
Ценят деньги, ценят власть,
Где бы, что и как украсть.
Все воюют из-за жижи
Нагло, мерзко и бесстыже,
Спорт, конечно, в моду входит,
Но от синьки не отводит.
Мужики всё также пьют,
Мол, от жизни устают.
Не казаться чтобы слабой,
Присоединились бабы -
Массовый идёт падёж.
Хоть спасает молодежь.
Как тогда, так и сейчас
Не уменьшилось «зараз».
Чтобы их искоренить,
Нужно всем, как люди, жить.
А не как домашний скот,
Набивающий живот,
В том, что всё изменится,
На себя надеяться.
Так сложилось на Руси:
«Боже, помоги-спаси!»


Рецензии
КОПЕЦ-словцо
Пришло из Польши
И означает там оно
Курган,
Насыпанный землёй, -
Шеломами, -
На месте погребенья
Воинов,
В бою с врагом
Погибших.

И помню, в детстве
Моем послевоенном
В жаргоне младшеклассников
КОПЕЦ-словцо
Было синонимом
Такого слова,
Как КОНЕЦ, -
(Как эвфемизм
К привычному
Для старшеклассников
Нашей мужской
CТО СОРОК ПЕРВОЙ
Средней школы
Киева -
П***ец).
Произносилось же оно -
[КАПЕЦ].

Лев Постолов   13.10.2018 12:33     Заявить о нарушении
Спасибо за такой экскурс в значение слова. Здесь именно в этом вашем школьном смысле и подразумевается.
С погребениями никак не связано.

Артемий Храмов   22.01.2019 11:28   Заявить о нарушении
Спасибо за отклик.
-
В Обзщероссийский Язык и оборот слово КАПЕЦ вошло когда-то из Польского, так же, как и слово КАПУТ - из немецкого.
-
Всего доброго!

Лев Постолов   22.01.2019 11:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.