Предлоги

(Дранг нах Юкрэйн)

Задёргал всех уже вопрос, готовя мирное решенье,
Какой предлог употребить нам с «Ридной Нэнькой» в предложеньи.
Просил нас Толик-белорус, как произносит он, послухать –
Ему там речи говорить, да наступил медведь на ухо.

Ну и сказал. Братва тотчас под стол с диванчика упала:
Как паровозное «ту-ту» двойное «ў» его звучало.
Но паровоз тот не прошёл – надысь нам рельсы посрезало.
Толян прокашлялся, глотнул и начал речь свою с начала.

На этот раз уж не смешно, когда дошёл до нужной точки:
«У-у» – «ку-ку». Она не мать! И мы такой ей – не сыночки!
Молчанье тяжкое томит. Тут Кесслер-немец предлагает
С предлогом «nach»** употребить за то, что свастикой сверкает.

Народ солидный зашумел, но объяснил нам Сёма Ремез:
«Nach» переводится, как «на», а также – «в», и даже – «через».
Хотя, звучит нехорошо, при дамах – вовсе неприлично,
Братве понравился предлог. И Толик произнёс отлично.
16.02.2017.
________
*(укр.) рідна ненька - родная матушка, поэтичный синоним для "Родина Украина";
**(немецк.) произносится - «нах», обозначает направление вообще.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →