Fatena al-Gurra Палестина Бельгия Надежда
Gaza, Palestina -1974. Refugiada en Belgica
Esperanza…
Cuando el cosmos parece un agujero negro
t; me encuentras, all;, reposando,
embebida en mi propia soledad,
esperando alg;n rayo de sol.
En: Excepto yo, El Gaviero Ediciones, Espana -2010
Traducci;n Rosa-Isabel Mart;nez Lillo
ФАТЕНА АЛЬ-ГУРРА
Палестина, проживает в Бельгии
НАДЕЖДА
Вольный поэтический перевод испанского О. Шаховской (Пономаревой)
Когда дырою чёрной космос представляю,
находишь ты меня там, отдыхая,
я, растворившись в одиночестве своём, летаю,
с надеждою луч солнца ожидая.
28.02.17
Оригинал, переведённый на испанский из «Isla Negra» № 11/419 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.
Свидетельство о публикации №117031707517