Фемимиминизмы русского языка -д

Перед экраном я сижу,
Читаю пост - и торможу

Раньше, в эпоху эмансипации, женщины боролись за то, чтобы все делать наравне с мужчинами. То есть от оных не отличаться
Теперь - наоборот. Все мужское передовым и прогрессивным феминам чуждо. Даже мужские слова должны быть заменены на женские! Изобретают феминорусский язык.

Вот почему законодатели словесной моды решили ввести новые языковые нормы, гендерно-ориентированные. К примеру, не должны относительно представительниц прекрасного пола применяться названья профессий в корявом мужском роде. Фу!
Отныне:
не скульптор, а скульпторка
не архитектор, а архитекторка
не редактор, а редакторка
не режиссер, а  режиссерка
не диктор, а дикторка
не бухгалтер, а бухгалтерка
не директор (и не ректор), а директорка (и ректорка)

Ну и, знамо дело, не лидер - а  лидерка. Или  лидерша.

Думаете, шучу? Вовсе нет. Почитайте для примера текст М. Силиной на Кольтеру

http://www.colta.ru/articles/raznoglasiya/14214

А как будет на феминном новоязе "блоггер женского рода"?
Неужто блоггерка? Или блоггерша? Блоггерита? Блоггерина?))


Рецензии