Провинциальный поэт стихо

Провинциальный поэт (стихо)

Перевод в рифму «рассказа» «Провинциальный поэт» Автор - Юрий Со
http://www.stihi.ru/2017/03/02/8259


Летний вечер. По парку пустому вдоль реки мы идем.
На мимо летящих девиц, в мини-юбках, мы смотрим вдвоем.

Ему уже кре-е-епко за семьдесят.
Протезы с фарфора зацокали вряд:

«Да, стервь – хо - ро-ша…» - старик проскрипел, но, с душой…
и в кой уже раз, помочиться, шаркая, с аллеи, сошёл.

Державина вспомнив и громко глаголя,
Но от ширинки не помня пароля…

С кустов выходя, со слезинкой в очах
Он свитром, как ширмой закрыл Папы Карло «очаг».

…всю жизнь он писал неказистые стихи об Отчизне своей…
…во время своё она подселила его в Дом, где много людей…

…за чтенье публично самиздатских книг…
На стенке, в столовке, - советский триптих!

Летний вечер в разгаре. На лавочку садимся мы.
«Так вот… о чём я? В любую ночь, не считая весны,

мне женщины голые снятся, знаешь, всё видно!
Теперь это даром не нужно и вовсе не стыдно.

Они постоянно входят толпой,
с любой, без оглядки, пошёл бы в запой…

…пытаюсь я им объяснить, что адрес не тот,
не тот это сон! Смеются в ответ, - такой вот компот!

***

…ушло три жены от него, здоровье султана…
…троих тёщ - послал, а это – не мало…

Осталась – четвёртая! Читатель: не ныть…
осталась… поскольку, ей негде дожить.

Вот – «Честный союз».


на кожу его, смерти пудра легла, цвета песка
и сделала чужими глаза и на роже лица - тоска

Старик уже ближе к деревьям, он снова уходит в кусты
Непослушные пальцы, сквозь дырку в картине, ищут трусы

Старик уже ближе к земле, нежели ко мне…
А я, подобно всем идиотам, думаю: «…и поделом тебе!»


P.S. разумеется, со мной всё будет иначе… (возможно)



Поет ХХ сторіччя 12 березня 2017 року село Торгановичі


Рецензии