Утомленный знойным летом...

Так жарко мне…

Давно я сбросил
Все свои одежды –

Сосновый ветер
Льется мне на грудь.
Ли Бо. Летним днем в горах (пер. с китайского А. Гитовича)

Утомленный знойным летом
(Жарко, не передохнуть),
Я иду полу раздетый,
Ветерок ласкает грудь,
А мечты опять об  Этом –
Встретить бы  кого-нибудь!..


Рецензии