я так устал...
так где же ты? я думал, будто ты придешь на упокой моей души, но был не прав.
я спотыкался, но бежал, когда вдали твой слышал голос. он не сказал, что я пропал и уж не тот, кем был доселе.
я так устал, мой милый друг, что не могу открыть глаза.
дай руку мне. или хотя бы прикоснись рукою. иначе я пойму: тебя на свете нет, как не было меня с тобою всю эту вечность одиноких лет.
я так устал, мой бог, что не хватает сил на выдох.
я здесь завис — в процессе бичевания себя, в попытке выжать из себя все страхи.
и, как по Бродскому, сижу все время в комнате, и что-то там сверлит мои мозги.
я так устал, что стоит сделать шаг, и я как рухлядь развалюсь на части.
а этот шаг — в окно, или, быть может, в петлю — как чертова дыра в моих мечтах.
законы классики — раз любишь, то страдай. я не могу понять одно — зачем в тебя влюбился.
о, господи, я так устал! мне встать с колен уж не хватает силы.
я шел к тебе и думал, что дойду. я был не прав. /и мне не ново/
теперь измотан, сломлен и разбит/забит.
в пересечении твоих теорий я не нашел ни шанса на возврат.
я точно знал: смертельная усталость ведет любого неизменно в ад.
я бы признал, что бой давно проигран, но я все так же жив, как был годами — прежде.
мне стоило б открыть окно и докричаться до творителей.
но я устал.
и я молчу.
Свидетельство о публикации №117030305476