Inna Kern - Blumenstrau - авторский перевод

ИЗ ЦИКЛА «АВТОРСКИЕ ПЕРЕВОДЫ»
——————————————————
БУКЕТ ЦВЕТОВ
   
Букет цветов стоит в стеклянной вазе,
а в ней прозрачная вода.
Подарка нет для женщины прекрасней,
да и не будет никогда.
   
© Инна Керн, 18.02.2017
——————————————————
BLUMENSTRAUß
   
Da steht ein Blumenstrauß in einer Vase,
das klare Wasser ist darin.
So ein Geschenk bringt Frauenherz zum rasen,
es kommt nicht schöner in den Sinn.
   
© Inna Kern, 18.02.2017
——————————————————
PAINTING: "Любимые маки"
© Скрипченко Людмила


БЛАГОДАРЮ ЗА ЭКСПРОМТЫ:
© Copyright: Иннушка Ин
http://stihi.ru/rec.html?2017/03/10/10875
© Copyright: Геннадий Хагенн
http://stihi.ru/rec.html?2017/11/28/11105
© Copyright: Барахоев Хасолт
http://stihi.ru/rec.html?2017/11/30/7938


Рецензии
Всё,что у Вас прочитала...Поэтично!!!!!! И перевод,картинка "Букет цветов. Blumenstrauss»"...Симпатичен!!! С ув.

Лида Волик   14.05.2018 12:24     Заявить о нарушении
Спасибо, Лидочка!
С теплом души моей

Инна Керн   10.07.2018 12:00   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.