С возвращением!

Мой лучший друг
Я с волнением
Вспоминала о тебе.
"С возвращением!"

Каждый день скучая в школе,
Обернувшись в коридоре,
Я слышу голос в тишине.
Ты подзываешь меня к себе.

Один наушник поделив,
Музыку со мною разделив,
Ты прижимаешься ко мне,
Распаляя мое сердце.

От всего на свете
Прочь умчусь.
Что бы ни случилось,
Не изменюсь.

На пути застыв,
Тревогу подавив,
Но я не обернусь,
На тебя не оглянусь.

Если мы расстанемся,
Заново начнем.
Если нас разлучат,
Тихо переждем.

Сколько не прошло бы лет,
На старом месте повстречаясь
Произнесем: "Привет!"
Друг другу улыбаясь.

Ведь я люблю тебя.
Хочу всегда
Быть с тобой
Моя мечта.

Мой лучший друг
Я с волнением
Вспоминала о тебе.
"С возвращением!"

Остались позади
Счастливые те дни.
В мечтаниях купалась
Все дни, что я смеялась
И плакала с тобой.
Я не забуду.

Если мы расстанемся,
С начала все начнем.
Если нас разлучат,
Тихо переждем.

Сколько не прошло бы лет,
На старом месте повстречаясь
Произнесем: "Привет!"
Друг другу улыбаясь.

Ведь я люблю тебя.
Хочу всегда
Быть с тобой
Моя мечта.

Мой лучший друг
Я с волнением
Вспоминала о тебе.
"С возвращением!"

// Перевод с японского. Отрывок из к/ф «Пропащие после уроков». Автор оригинала: Сузу.


Рецензии