Мой край родной

Александр Казеко

Я каждое мгновение к тебе
Сквозь необъятность времени просторов
Стремлюсь. Всю жизнь — и в счастье, и в беде —
Не утолить мне жажды той духовной.

Мой край родной — земли родимой шмат,
Который с детства каждый в сердце носит.
Здесь мил и дорог пашни аромат
Да запах трав, что сохнут на покосе.

И каждая травинка, листик здесь
С тобой одним срастаются соцветьем.
Здесь бездна начинается небес —
Зовет и дарит путешествий ветер.

Как быстро срок отмеренный бежит.
Но сквозь судьбу и сквозь невзгоды тучи
Сюда всю жизнь — до края, до межи —
Мои мечтания стремиться будут. (2012, 3 июня)

Авторский перевод с белорусского Руслана Ковальчука.

Опубликовано:
Пять стихий. — 2013. — № 1/2 (7/8). — С. 72.


Рецензии