Кристиан Вернике. На бережливого. С немецкого
На бережливого Целидора
Хоть деньги любишь ты, но бедных привечаешь;
Ты бедности одной – не бедных – избегаешь.
An den sparsamen Celidor
Du liebst zwar Geld und Gut; doch so, daß dein Erbarmen
Der Arme fühlt. Du fliehst die Armuth, nicht die Armen.
Свидетельство о публикации №117022206767