Записки в складках юбки-чхима

 
 
Из долгой лунной ночи вырежу лоскут,
Впрок спрячу до весны под одеялом,
Чтобы длиннее сделать ночь с любимым

                Мёнволь
(1506 - 1544 гг.)

      

часы сломаю мне они не впрок
отсчитывают счастье и зовут разлуку
и сокращают нашей встречи срок
спугнув  твою расслабленную руку
вот веер ночи со щелчком сложив
с окон  рассвет срывает занавески
и свет  дневной тревожащий и резкий
над нами занесёт прощания ножи
из лоскутов ночных и маленьких стежков
сошью легчайшую любовную одежду
чтоб ты носил её и в колыбели снов
искал меня и целовал как прежде

 

Чхима —  корейская широкая юбка, пояс которой располагается выше талии


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →