Мой лес

перевод с украинского стихотворения
             Лины Костенко


Мой лес
     моя с детства любовь
   теперь ты приходишь лишь в сны
        и листья резные дубов
           и крона царевны-сосны


Рецензии
Это правда и мой лес из детства всегд со мной,за перевод отдельное спасибо Ольга!

Влад Милин   12.09.2019 16:53     Заявить о нарушении
Да, Влад. Даже четыре строчки у Лины Костенко - всегда глубоки, искренны и хочется ими поделиться в переводе

Ольга Юрьева 2   12.09.2019 17:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →