Оттепель на склоне горы

 
Для того, чтобы думать, чтобы узнать страну и теперь знаем,
Склону в день солнце отпускает
Десять миллионов серебряных ящериц из снега!
Часто,  я видел, как это делали раньше
Я не могу делать вид, чтобы сказать, как это делается.
Это выглядит так, как будто какая-то магия солнца
Чистит ковёр, который разложил их на полу
А лёгкий облом на них заставил их бежать.
Но если я хоть остановлю мокрое паническое бегство,
И поймаю одну серебряную ящерицу за хвост,
И положу ногу на одну, без толку,
И бросились мокрыми локтями и мокрыми коленками
В передней части на скорости извиваясь двадцать других, -
В суматохе их всех ослепительной,
И птицы, присоединившиеся в возбуждённом веселье
При удвоении и удваивая песню и щебет,
Я не сомневаюсь, я закончу, удерживая, нет.

Он принимает луну для этого. Солнце волшебник
Судя по всему я говорю; но так это луна ведьма.
С высокого запада она делает нежный оттенок
И вдруг, без рывка или дергаться,
У нее есть speel на каждой ящерицей.
Мне казалось, когда я смотрел на шесть часов
Рой все еще бегал и затоплен столь же быстро.
Луна ждет ее охлаждающим эффектом.
Я посмотрел на девять: рой был превращен в рок
В каждой позе реалистичное роя,
Замирает на горных склонах почти вертикально.
Через друг друга и бок о бок они лежали.
Заклинание, которое так могло удержать их, как они были
Совершался через деревья без дыхания шторма
Для того, чтобы лист, если бы был один, размешать.
Одна ящерица в конце каждого луча.
Мысль о том, что я такой попытке шальной!
*
Роберт Фрост
A Hillside Thaw - Poem by Robert Frost
To think to know the country and now know
The hillside on the day the sun lets go
Ten million silver lizards out of snow!
As often as I've seen it done before
I can't pretend to tell the way it's done.
It looks as if some magic of the sun
Lifted the rug that bred them on the floor
And the light breaking on them made them run.
But if I though to stop the wet stampede,
And caught one silver lizard by the tail,
And put my foot on one without avail,
And threw myself wet-elbowed and wet-kneed
In front of twenty others' wriggling speed,-
In the confusion of them all aglitter,
And birds that joined in the excited fun
By doubling and redoubling song and twitter,
I have no doubt I'd end by holding none.

It takes the moon for this. The sun's a wizard
By all I tell; but so's the moon a witch.
From the high west she makes a gentle cast
And suddenly, without a jerk or twitch,
She has her speel on every single lizard.
I fancied when I looked at six o'clock
The swarm still ran and scuttled just as fast.
The moon was waiting for her chill effect.
I looked at nine: the swarm was turned to rock
In every lifelike posture of the swarm,
Transfixed on mountain slopes almost erect.
Across each other and side by side they lay.
The spell that so could hold them as they were
Was wrought through trees without a breath of storm
To make a leaf, if there had been one, stir.
One lizard at the end of every ray.
The thought of my attempting such a stray!
Robert Frost


Рецензии