Порошки. Шерше ля фам
ценитель женской красоты
хоть некие тут лишь колотят
понты
***
когда красавица при этом
ещё к тому же и умна
тогда абзац мужскому роду
хана
***
вам больше женщины по вкусу
или конечно же вино
смотря им сколько лет природой
дано
***
вы принесли бутылку водки
я торт спекла но это вздор
вы ж не затем пришли смелее
майор
***
я делал на интим намёки
а вы сказали никогда
но после водки прозвучало
о да
***
король людовик трижды в сутки
любил маркизу помпадур
вот это значит по-французски
лямур
***
пардон месье нельзя так с дамой
ну что уи опять уи
вы не читали мопассана
гюи
***
барон явился к герцогине
раздел её вдруг в двери бац
застал их герцог вынул шпагу
абзац
***
писал бальзак про куртизанок
их блеск а также нищету
не те аспекты хоть и тему
взял ту
***
месье упившись кальвадосу
уж не хотят прекрасных дам
увы тогда не до шерше им
ля фам
***
зачем ты в наш колхоз приехал
зачем нарушил мой покой
скажу значительно я проще
на кой
***
когда на улицу я выйду
а солнца как назло нема
но девки есть как не лишиться
ума
А ежели по-французски:
когда на авеню я выйду
не просто а шерше ля фам
отбоя нет от мадмуазель
мадам
***
ты личико бы показала
а вдруг какой то крокодил
и абдулла тут понимает
дебил
Свидетельство о публикации №117012705667
Это говорит о том, что люди иногда похоже мычлят
Светлана Мель 31.01.2017 12:42 Заявить о нарушении