Девочка с открытою душой
Улыбнулась близким и чужим.
Наполняя небо теплотой,
Доверяла добрым - даже злым.
Девочка с заплаканной душой,
Подарила лучик пустоте..
Кто-то крикнул:- Не лети!.. Постой!..
Растворился ангел в высоте.
******
Пусть тоска терзает и сушит,
Но я к сердцу захлопну двери,
Ведь нельзя - наизнанку душу
Даже тем,кому хочется верить.
Inoplanetanka.
**************
Переклад з російської на українську
«Дівчинка з відкритою душею" (Ольга Липа)
Дівчинка з відкритою душею,
Посміхнулась близьким, і чужим.
Наповнявши небо теплотою,
Довіряла добрим - навіть злим.
Дівчинка зі слезною душею,
Дарувала промінь порожнині..
Крикнув хтось:- Ти не лети за нею!..
Розчинився янгол в височині.
Ольга Липа 07.02.2017 16:06 •
Свидетельство о публикации №117011910744
Всё не месте: попа, грудь, а плачу?
Улыбнулась девочка душою
И в "примерочную" быстренько на «дачу»
Радион Маяковский 07.04.2017 09:55 Заявить о нарушении