Первый поцелуй

 ПЪРВАТА ЦЕЛУВКА
Генка Богданова

  ( Болгария)
 
Целувка първа - нежна орхидея!
Безброй звезди в очите  й изгряха.
Вълшебен свят разтвори се пред нея
и птици във душата й запяха.
 
Целувка първа.Сребърни звънчета
в щастливото сърце се разлюляха.
И цял рояк от весели  щурчета
над влюбената с песни полетяха.
 
Душата се разтвори доверчиво
като докоснато от слънце цвете.
Роди се чувство-сладко и тръпчиво,
тя цялата от щастие засвети.

ПЕРВЫЙ ПОЦЕЛУЙ

Первый поцелуй- нежная орхидея!
Сверкают звёздочки на ресницах,
Волшебный свет облака рассеял,
Поют в небесах райские птицы.

Первый поцелуй- звон колокольцев
И звон небесный  в сердце счастливом,
Оркестр  сверчков  зазвенел  на солнце,
И песня любви  разлилась  на диво.

Навстречу любви  душа  приоткрылась-
Солнечный цветок лепестками коснулся,
Словно   выросли нежные крылья,
Радости,счастью весь мир улыбнулся.


Художник: Евгения Корнеева


Рецензии
Перевод дело не простое, но увлекательное.:))
Интересно и заманчиво, как переплетаются и взаимозаменяются слова, неся некую общность и различие, при этом оставляя смысл и мелодику...
Спасибо, за удовольствие читать.
Смой захотелось вернуться к переводам...

Галина Журба   17.03.2017 10:24     Заявить о нарушении
Галина, спасибо , что заглянули...Возвращайтесь к переводам, познавательно и наполняет новыми красками душу...Всем Мира, Здоровья и Любви!

Светлана Пригоцкая   17.03.2017 14:19   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.