Японский мостик. худ. Клод Моне

Почти не видно всей поверхности воды.
Заросший пруд с мазками водных лилий.
Он стойко пережил превратности судьбы
И спрятался  среди своих идиллий.

Растительностью буйной обрамлен:
Плетями фиолетовых  глициний,
Местами берег  здесь  совсем пленён
Осокой мелкой, что полна  уныний.

И косами  склонилась над водой,
Качая ими  из-за ветра, ива.
Здесь властвует  беспечность и покой.
Природа просто сказочно красива.

А временами легкий ветерок
Колышит зелень , гладь воды, морщиня.
И оживает сада уголок.
Оцепененья сразу нет в помине.

Японский мостик радугой стоит
Меж берегами над прудом прогнувшись,
И  невесомо  над водой парит
В порыве  страстном, к небесам взметнувшись.

Гладь водная затихшего пруда
Сине - зелёным облаком на днище
Моста лишь  отражается , когда
Вода луч солнечный в себе отыщет.

Луч солнца , пробиваясь сквозь листву,
Воды поверхность ярко освещает.
Он обнажает лилий красоту
И всю картину светом согревает.


Рецензии
Борис просто здорово! У художника было все в жизни: любовь, взлеты и падения и горькая безнадежная болезнь маленького сына, но он был очень предан своей профессии, вот и стихотворение замечательное, по другому, наверное, не должно и быть, спасибо, с уважением...

Илья Казаков-Волжанин   12.01.2017 22:19     Заявить о нарушении
Илья, очень признателен Вам за визит и отклик.
С уважением.

Борис Ханин   12.01.2017 23:03   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.