Дружба через океан

                ДРУЖБА  ЧЕРЕЗ  ОКЕАН
    18 января местная газета "Зейские огни"
    (г. Свободный)опубликовала это стихотворение
    вместе с фото Дональда Трампа и выставила в Сеть.
    А через двое суток (в день инаугурации 
    американского президента) газета "Репортёр" в № 814
    (Нью-Йорк, США) повторила эту публикацию на своих
    страницах.


«…В 2013 году США отметили 150-летие со времени самой кровопролитной битвы в нашей Гражданской войне в Геттисберге (штат Пенсильвания). Мы живём близко от Геттисберга. Немногие знают, какую важную роль сыграла Россия в этой продолжительной, трагической войне против рабства. Ваш великий царь Александр Вто-рой, который освободил крепостных крестьян, подружился с Линкольном, нашим президентом во время Гражданской войны.
   Когда Северные штаты стали опасаться, что Франция или Англия могут вступить в войну на стороне Юга, ваш царь послал флот русских кораблей в гавани Нью-Йорка и Сан-Франциска, чтобы предотвратить это вмешательство. Русские корабли и русских моряков встречали с благодарностью и торжественно. Ваши корабли оставались в наших гаванях некоторое время, и мы в долгу перед вашей страной за помощь нашей стране в то трудное время…»
                (Из письма леди Филлис своей знакомой в Россию)


                Мы и ночь, мы и день,
                Мы и свет, мы и тень,
                Мы и зло, и добро,
                Мы и сто, и зеро, 
                Мы друзья и враги –
                Два конца у дуги.

                МЫ  РАЗНЫЕ,  НО  СБИТЫ  НА  ОДНУ КОЛОДКУ,
                МЫ  ОДИНАКОВЫ,  НО  ЧЁРТ  НАС  РАЗБЕРЁТ.

                Помним, как Джефферсон,
                Важный Том из персон,
                Опьянённый идеей бунтарства,
                Слал в конгресс документ
                (Непростой в тот момент)
                О создании государства.
                Помним, как Вашингтон
                Был в интригах силён
                (В его армию шли колонисты):
                Он и в Англии свой
                И во Франции свой,
                Но всегда его помыслы чисты.

                С давних пор мы идём
                Непохожим путём,
                В трудный час помогая друг другу.
                Помним – Север слабел,
                Много бед претерпел,
                И победа клонилася к Югу.
                Англичане уже
                На его рубеже
                О колонии новой мечтали.
                Но флот русский пришёл
                И угрозу отвёл –
                И враги досаждать перестали.

                Не забыть тех годов,
                Когда тыщи рабов
                Пробивались до армии Гранта,
                Из  которых потом
                Под смертельным огнём
                Боевые слагались команды.
                Наша память чиста,
                Помним даже места,
                Где у Гранта служил Вейдемейер,
                Где, крутя рыжий ус,
                Жертву высмотрел Бутс:
                Мудрый Линкольн убит был за Север.

                И сегодня, друзья,
                Нам не вспомнить нельзя,
                Как фашистов мы вместе лупили,
                Как в дни страшной зимы
                Горы помощи мы
                По ленд-лизу от вас получили.
                «Чем смогу – помогу»,
                «Не останусь в долгу» -
                Это не были русские сказки.
                Вы просили земли –
                Мы и здесь помогли:
                Вам по дружбе отдали Аляску.

                Мы мечтаем теперь
                Приоткрыть нашу дверь,
                Распахнуть насовсем если нужно,
                И направясь на «ост»
                Через «Берингов мост»,
                Перебросить вам Мост верной дружбы.
                А пока будем жить,
                Дружбу нашу крепить
                И совместно решать жизни прозу:
                Надо Землю – свой дом –
                Сохранять на потом,
                От неё отводя все угрозы.


Рецензии