Я больна

Стихотворный перевод песни “Je Suis Malade”, знаменитой французской певицы Далиды

Я больна

Теперь мне больше не о чём мечтать,
И даже сигарета потухает.
А слов не существует, чтоб сказать,
О том, как эта песня боль скрывает.

Я без тебя уродлива, больна.
И женщиной давно не ощущаю.
Я взаперти сижу, как сирота,
В слезах и виски молча утопаю.

Не вижу смысла, чтоб продолжить жить,
Когда уходишь ты, то жизнь ничтожна.
Кровать моя - перрон, и он казнит,
Казнит за то, что верю безнадёжно.

Я так больна, я без тебя больна,
Как в детстве я страдала одиноко.
Когда ma mere вечно допоздна,
В отчаянье бросала нас жестоко.

Я так больна, я без тебя больна,
Всегда с бутылкой ты меня находишь.
Затем уходишь снова вникуда,
Два года как плевать на это хочешь.

Я как к скале привязана к тебе,
Ты камень, что на дно всё время тащит.
Устала я держать тебя в себе,
И делать вид счастливый и блестящий.

Здесь виски все безвкусны для меня,
Но по ночам их пью, чтобы забыться.
Повсюду флаг чужого корабля,
Лишь ты везде, нельзя в том ошибиться.

Я так больна, я без тебя больна. 
Лишил меня ты всех любимых песен. 
И вытряхнул все-все мои слова, 
И мой талант уже неинтересен.

Убийственна любовь...тебе плевать,
Что сдохну я у радио дурного,
Что буду слушать я и изнывать,
От собственного голоса пустого.

Я так больна, я без тебя больна,
Как в детстве я страдала одиноко.
Когда ma mere вечно допоздна,
В отчаянье бросала нас жестоко.

Ведь я больна, ужасно я больна,
Лишил меня ты всех любимых песен.
Хоть я была талантом до тебя, 
Теперь он никому неинтересен.

В моей груди стучит больное сердце,
Что в баррикадах льда молит согреться.
Пойми меня, прошу, пойми меня,
Что от любви смертельно я больна.


Рецензии