for s

читать роман марты кетро и думать об аромате твоего парфюма;
я где-то прошляпила и решила, что лучше сразу броситься в омут,
но мне не сказали заранее о сложном складе ума и скрытности чувств козерогов.

имбирные прянички и запах сосны наполняли мою комнату чудом,
только снег за окном не появлялся числа с 10го,
а ты ведь хотел зимы на свой день рождения.

в парфюме твоём есть нотки чего-то приторно-сладко-мускатного?

когда ты уходил по-английски - мне снились кошмары,
и мы говорили о снах, и о сне, и о твоей бесконечной усталости,
ты никогда не был зол со мной, но к чувствам моим - абсолютно безжалостен.

читать роман марты кетро и думать об аромате твоего парфюма;
я продолжала идти вперёд, будучи до глупости безнадёжно влюблённой,
ведь тебе не сказали заранее о непроломном упрямстве и взрывоопасности скорпионов.


Рецензии