Зарема

            Зарема, в тюркском означает,
            Что это алая заря.
            И иногда рассвет встречает,
            С весёлым пеньем соловья.
            В нём есть такая необычность,
            Что с простотою наравне.
            Быть может, не совсем привычно,
            Но непонятной даже мне.
            Зарема, не простое имя,
            И нелегко в ней суть найти.
            Хочу сам разобраться с ним я,
            Чтоб мимо как-то не пройти.
            Ведь в нём присутствует характер,
            И не такой уже простой.
            Но в ежедневном этом факте,
            Он согревает добротой.
            Свои эмоции скрывает,
            А их не просто показать.
            И пусть всё это удивляет,
            Но может твёрдо постоять.
            И за себя, и тех, кто рядом,
            И принимать решенье так,
            Одним простым, серьёзным взглядом,
            Или с улыбкой на губах.
            И ориентируясь в работе,
            И в ситуации любой.
            Расчётливо, и без заботы,
            Ответ всегда находит свой.
            И каждый это понимает,
            Я это точно говорю.
            Практичность эта защищает,
            От безрассудных авантюр.

                г. Ялта.07.11.2016г.

                Ганночка В.Д.








      


Рецензии