Добрый день! Не обижайтесь, но в этом стихотворении собраны почти все штампы об эмигрантской жизни. Может, это стилизация под многочисленные "белогвардейские" песни из советских фильмов?
Спасибо за замечание! Поэтических штампов я вижу не много, а даже напротив вижу находки: "Рефлексивное нытье интеллигентного дерьма" - например, или "смерти горькое жнивьё и эмигрантская сума", или "те, кто плюнул нам в лицо, теперь поставят нас к стене...", мне кажется это образно, и я раньше ни у кого таких оборотов не встречал... (Может быть мало прочитал в своей жизни...) А в целом я с Вами согласен, жизни той и той войны я не видел, что сумел собрать из книг и фильмов, то и вывалил, оттого картинка получилась тривиальной. Меня извиняет только, то что, как говорил ещё В.Высоцкий: "Песня должна быть глупой", так что, надеюсь, я органичен в своём жанре...
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.