Ночное в Монголии
Весь день прошел ни шатко и ни валко,
Удачи не было, скорей ничья.
Мы возвращались вечером с рыбалки
С далекого «дарговского» ручья.
Тойота прыгала по бездорожью,
Нас превращая в всадников родео,
И с каждым километром все дороже
Ценилось «виски», пущенное в дело.
Под тягостным, безрадостным хмельком,
В объятиях усталой полудремы
Мы в этот час мечтали об одном-
Скорее б очутиться дома.
По-волчьи сбившиеся в стаи,
За нами звезды гнались напролом,
Серебряным мерцаньем разрывая
Монгольской ночи злобный чернозем.
И вот, когда уже совсем немного
Осталось потерпеть до Эрдэнэта,
Как пропыленная тропа-дорога,
На плоскогорье вынесла нас где-то.
Все было странным здесь : и ровная земля,
И травяной ковер, и мягкий шорох
От тренья шин по стеблям ковыля,
И от испуга в тарбаганьих норах.
Вдруг, как огни вдоль взлетной полосы,
Костров цепочка выросла во мраке,
И озарила степь невиданной красы
Во вдоль и поперек исхоженном аймаке.
С волнением , будто некое табу
Мы нарушаем, заплутав в чужих владениях,
Мы скорость сбросили, когда коней табун
Возник пред нами сказочным виденьем.
Плато в софитах звезд, огней.
Где рыжие, гнедые, вороные,
Вверяя ночи масть, сливались с ней,
Себе оставив светлячков на вые.
Тут были лишни коновязи и веревки,
Мелькали кони, и свободны, и быстры,
И освещали их поочередно
Во тьме ночной горящие костры
Расседланные словно навсегда,
С лукавыми, счастливыми глазами,
Теперь лишь ночь могла их оседлать,
Расставшихся со стременами
Близ юрт бродили вроде бы бесцельно,
Кочевника любовь приняв на веру.
Их малый мир, как мхатовская сцена
Высвечивался в темноте партера.
Огни костров горели ярко так,
Сбивая с ночи сумрачную спесь
Что это было – не ночная ж ярмарка
Нам повстречалась так внезапно здесь?
Совсем знакомое и все-таки иное
Угадывалось в мирной тишине.
Помилуй бог - да это же «ночное»
С мальчишкой-пастушонком на коне.
В занятье этом не сыскать наживы,
Никто из стада не пойдет под нож,
Никто из пастухов не надрывал здесь жилы,
Но и в безделье никого не упрекнешь.
Им повезло найти свою отдушину
И разглядеть, от века отстранясь,
В безмолвии костра пастушьего
Труда и праздности утраченную связь.
Пасущийся табун - обычная картина,
Монгольского пейзажа, но воочию
Нам довелось увидеть как рутина
Преобразилась в сказку этой ночью.
Забыты дни с их скачкой бешеной,
И скрип повозки , что перегрузили…
Лишь звезды и ночная степь, как Бежин
Луг в Тургеневском рассказе о России.
Дарга (монг.) - начальник
Аймак (монг.) - район
Свидетельство о публикации №116122505303