Литовская песня

***

Алесандр Бенуа в статье о Чюрлёнисе:
    "Я как-то сразу поверил ему.
     Важно быть тронутым и быть благодарным тому, кто тронул.
     Весь смысл искусства в этом"

***

Микалоюс Константинас Чюрлёнис (из письма жене Софии):
    "Действительно, как это чудесно -
     быть нужным людям и чувствовать свет в своих ладонях"

    "Любовь - это восход солнца, полдень долгий и жаркий,
     вечер тихий и чудный. А родина её - тоска"

***

Игорь Горин:
    "... поэзия не форма и не род искусства,
         а исключительно свойство души"

***

Нести в ладонях животворный свет...
Делиться им, как воздухом и хлебом...
Как нежной благодарностью... Как небом...
И в сердце тихо молвить: я поэт.

Смириться с тем, что родина любви -
Тоска... Не по богатству и блаженству.
По сердцу, что стучит под сердцем женским...
И смерти нет... Живи, живи, живи.

Поэзия - в картофельных полях...
Она - в прямом и честном взгляде друга...
В бессонной ночи старого хирурга...
В страдающих и любящих сердцах.


20.12.2016

Художник М.К.Чюрлёнис


Рецензии
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.