Картина на продажу

"ПлачУ полсотни евро", торговец предлагал,
Художник возбуждённо, сердито заворчал:
"За холст один для сей картины дороже заплатил".
Торговец тут же возразил:
"Да, только это полотно
Не грязным было до того".

Перевод

Мария Плет

Bild zu verkaufen

"Ich zahle", sagt der Haendler, "50 Euro".
Der Maler regt sich furchtbar auf und meckert:
"Allein die Leinwand fuer das Bild war teuerer!"
"Da war sie aber noch nicht vollgekleckert".


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →