Из Карла Сэндберга
Пятнадцать лет езды до нее,
Если мчаться со скоростью света.
И белая есть звезда, Жанета,
Сорок лет до нее езды,
Если мчаться со скоростью света.
К какой же звезде
Мы с тобой помчимся, Жанетта,
К голубой или к белой?
==========================
There is a blue star, Janet,
Fifteen years’ ride from us,
If we ride a hundred miles an hour.
There is a white star, Janet,
Forty years’ ride from us,
If we ride a hundred miles an hour.
Shall we ride
To the blue star
Or the white star?
Carl Sandburg
Свидетельство о публикации №116121405342
Доброй зимы, Андрей!
Мария Гри 14.12.2016 15:59 Заявить о нарушении
Андрей Саар 14.12.2016 16:33 Заявить о нарушении
Это просто вандефул какой-то - этакий огромный эмоциональный пласт упакован в такую небольшую по объёмам историю.
Меня последнее время вообще занимают такие стихи: чтоб небольшие по габаритам, но если реально начать объяснять о чём, даже при том, что ясно себе это представляешь и знаешь все нужные слова - но рассказать всё равно не сможешь, так как понимаешь, что читатель сразу же запутается во всех подводках к сюжету.
Мария Гри 14.12.2016 23:00 Заявить о нарушении
Андрей Саар 14.12.2016 23:20 Заявить о нарушении