Адалло. Не осталось...

Неизменного в мире для меня не осталось.
Я однажды в траве сорвал дивный цветок,
В дом принес, но увял он, не прожил и малость,
Опечалился я: меня предал росток.

Чабаны мне когда-то дарили ягненка,
Я любил с ним гулять по зеленым полям,
Когда   шерсти густой я щекою легонько,
Чуть касался, то  сразу, не знаю и сам,

Почему, отчего, но странной печалью
Наполнялись и тело, и ум, и душа.
Но  в разлуке с родимой овечкой скучая,
Умер ягненок. И радость ушла…

Я был огорчен и сердит: он виновен,
Жертвенный агнец, он предал меня!
Был друг у меня, одной со мной крови,
Но в детстве далеком его потерял.

Играя на крыше, упал он, сорвался,
Накрыла его гробовая плита.
Маленьким умер … А я сокрушался:
Мол, предал, оставил… Кругом пустота…

Не осталось и камня, который однажды
Не предал, опоры лишая меня.
Я еще не изведал  утоления жажды,
Рог бузы поднимая без мути – до дна.

Лишь однажды – я видел! -сквозь черные тучи
Засветило мне солнце, озаряя мой дом.
Но и то оказалось виденьем горючим:
Просто  лампа зажглась над рабочим столом


Перевод с аварского

Подстрочник
Для меня не изменившимся
В мире ничего не осталось.
В траве цветок очень красивый
Я однажды сорвал.

Принес его домой,
Завял, и дня не прошло,
Опечалился тому я,
Мол, предали меня.

Был у меня один ягненок,
Подаренный чабаном.
Любил я с ним
Гулять по полям.

Я притрагивался лицом
К его густой шерсти,
И странная печаль
Овладевала моим телом.

Оторванный от овечки,
Мой маленький ягненок умер.
Рассердился я на него,
Мол, предал меня.

Друг был у меня,
Сердцем мне близкий.
Упал он с крыши,
И плита на него упала.

Умер он очень маленьким,
Нет со мной тебя сегодня!
Я печалюсь по нему,
Мол, предал меня.

Мне не изменившим
Даже камень не остался.
Не пришлось еще поднять
Рог бузы не загрязненный.

Сквозь тучи черные однажды
Солнце засветило мне.
Но оказалось, что и это
Лампа на моем столе.


Рецензии
ой, спасибо! Забыла указать.

Мариян Шейхова   12.12.2016 16:16   Заявить о нарушении